6 de agosto | August 6th
Programa | Program
"As Quatro Estações" | António Vivaldi (1678-1741)
Concerto No. 1 em Mi maior, op. 8, RV 269, "La primavera" (Primavera)
. Allegro
. Largo
. Allegro Pastorale
Concerto No. 2 em Sol menor, op. 8, RV 315, "L'estate" (Verão)
. Allegro non molto
. Adagio e piano - Presto e Forte
. Presto
Concerto No. 3 em Fá Maior, op. 8, RV 293, "L'autunno" (Outono)
. Allegro
. Adagio molto
. Allegro
Concerto No. 4 em Fá menor, op. 8, RV 297, "L'inverno" (Inverno)
. Allegro non molto
. Largo
. Allegro
Abel Chaves (Portugal)
Abel Chaves, diretor do Festival Internacional de Carrilhão de Mafra – 2023, nasceu no dia 31 de Outubro de 1972 em Ponta Delgada, Açores. Pianista na Banda Sinfónica da Polícia de Segurança Pública desde 1998, condecorado com a medalha de Prata de Serviços Distintos pelo Ministro da Administração Interna.
Em Abril de 1986, participou no curso de Carrilhão promovido pelo Instituto Português do Património Cultural, dirigido pelos professores belgas Jos e Geert D'Hollander da Escola Real de Carrilhão - Instituto Superior "Jef Denyn", no final do qual saiu premiado com o primeiro lugar e com uma bolsa de estudo para frequentar este instituto. Terminou o Curso de Carrilhão com os professores Jo Haazen e Geert D'Hollander, com a classificação de "Grande Distinção", com a idade de 17 anos. Participou, no mesmo ano, no Concurso Trienal de Carrilhão "Rainha Fabiola", tendo recebido das mãos da Rainha belga o prémio de Laureado.
Em 1993 foi nomeado pela Secretaria de Estado da Cultura como carrilhanista titular do Carrilhão do Palácio Nacional de Mafra. Gravou um CD com o Carrilhão de Mafra incluído na colecção LVSITANIA MUSICA, encomendado pela Secretaria de Estado da Cultura. Realizou concertos de carrilhão na Torre dos Clérigos no Porto, nomeadamente, um de iniciativa da UNESCO e nas festividades do S. João, Natal e Páscoa e Euro2004. Em 2005, fundou a primeira Escola de Carrilhão portuguesa, em Pousos, na Escola de Artes da SAMP, sendo o responsável técnico pelo Carrilhão da Catedral de Leria em 2004. Participou em vários festivais EUROCARRILHÃO e digressões regulares pela Europa.
É, desde 2006, o carrilhanista titular do carrilhão de 69 sinos da Igreja dos Pastorinhos em Alverca. Trabalhou como pianista e compositor na Escola Superior de Dança, na área do acompanhamento musical, sendo compositor de diversas bandas sonoras para coreografias. Em 2011, fundou a Escola de Artes do Independente F.C. Torrense, projeto educativo que dirigiu até 2020, nas áreas de Música e Dança. Até 2019, exerceu o cargo de Diretor Artístico do Coro da Presidência da República.
Em 2018, foi convidado pela Direção-Geral do Património Cultural, como consultor técnico, para acompanhamento da grandiosa obra de restauro dos carrilhões do Palácio Nacional de Mafra. Diretor Artístico do Festival Internacional de Inauguração do Restauro dos Carrilhões de Palácio Nacional de Mafra “A Herança”, em fevereiro de 2020, mês em que retomou como Carrilhanista Residente os concertos regulares, todos os domingos, às 16h00, no Carrilhão da Torre Sul do Palácio Nacional de Mafra.
Director of the Mafra International Carillon Festival - 2023, Abel was born on the 31st of October 1972 in Ponta Delgada, Azores. Pianist in the Public Security Police Symphonic Band since 1998, he was awarded with the Silver Medal for Distinguished Services by the Minister of Internal Administration.
In April 1986, he participated in the Carillon Course promoted by the Portuguese Institute of Cultural Heritage and directed by the Belgian teachers Jos and Geert D'Hollander from the Royal Carillon School - Jef Denyn Superior Institute, at the end of which he was awarded with the first place and a scholarship to attend this institute. He finished the Carillon Course with Professors Jo Haazen and Geert D'Hollander, with a classification of "Great Distinction" at the age of 17. In the same year he took part in the triennial Carillon Competition "Queen Fabiola", receiving the Laureate Award from the Belgian Queen.
In 1993 was appointed by the Secretary of State for Culture as titular carillonist of the Carrilhão do Palácio Nacional de Mafra. In 2005 he founded the first Portuguese Carillon School in Pousos at SAMP's Arts School, being the technical responsible for the Carillon at Leria's Cathedral in 2004. He participated in several festivals EUROCARRILHÃO and regular tours in Europe.
Since 2006 he is the titular carillonist of the 69 bells of the Pastorinhos Church in Alverca. In 2011 he founded the School of Arts of Independente F.C. Torrense, educational project that he directed until 2020, in the areas of Music and Dance. Until 2019 he held the position of Artistic Director of the Choir of the Presidency of the Republic.
In 2018 he was invited by the Directorate General of Cultural Heritage, as a technical consultant, to monitor the grandiose restoration work of the carillons of the National Palace of Mafra. Artistic Director of the International Festival for the Inauguration of the restoration of the Carillons of the National Palace of Mafra "The Heritage", in February 2020, month in which he resumed as Resident Carillonist the regular concerts every Sunday at 16h00, in the Carillon of the South Tower of the National Palace of Mafra.
Ana Elias (Portugal)
Ana Elias (1974, Lisboa) é carrilhanista, co-fundadora, directora cultural e professora de música da CICO. Realizou a sua formação musical no Instituto Gregoriano de Lisboa. Obteve, também, o diploma de carrilhanista com "Grande Distinção", na Escola Real de Carrilhão - Instituto Superior 'Jef Denyn' em Mechelen (Bélgica), e o Mestrado em Música com agregação ao ensino, no Lemmensinstituut, em Leuven (Bélgica). No Conservatório de Mechelen, terminou o curso de órgão com "Grande Distinção". Além do seu percurso musical, possui, também, o Mestrado em Engenharia Geológica e de Minas, pelo Instituto Superior Técnico.
Foi galardoada com o segundo prémio na prestigiada "Competição Internacional de Carrilhão Rainha Fabíola", em Mechelen; o segundo prémio na "Competição de Composição para Carrilhão Jacques Redel", em Gent, na Bélgica; e o terceiro prémio na "Competição Internacional de Interpretação" em Springfield, Illinois, nos EUA. Com a irmã, Sara Elias, foi vencedora do "Prémio Milénio Sagres-Expresso 2004", com o projeto de um carrilhão itinerante. Consequentemente, a Ana, a irmã e o pai, Eng. Alberto Elias, fundaram a CICO, com sede em Constância, cujo lema é a "Divulgação do Carrilhão e do Órgão, da sua Música e da Arte de os Tocar", materializando o seu objetivo com a aquisição do Carrilhão LVSITANVS.
Na sua carreira, contam-se inúmeros concertos de carrilhão executados em Portugal e em vários outros países da Europa, EUA, Rússia, Nova Zelândia e Austrália. Entre 1995 e 2001, assegurou, com a irmã, os recitais de domingo de manhã antes da missa, no Carrilhão da Torre Sul do Palácio Nacional de Mafra. É frequentemente convidada para concertos como carrilhanista solo, ou como elemento do duo LVSITANVS, e ainda como oradora em festivais e congressos internacionais de carrilhão.
É, também, consultora técnica na instalação de novos carrilhões, no restauro de carrilhões históricos ou na viabilidade da substituição de antigos carrilhões, destacando-se o seu trabalho como coordenadora-consultora do Carrilhão dos Pastorinhos em Alverca e do Carrilhão LVSITANVS, propriedade da CICO.
A sua performance em carrilhão pode ser ouvida num CD português gravado no Carrilhão da Torre dos Clérigos, integrado no "Porto 2001 - Capital Europeia da Cultura".
Em conjunto com a irmã, forma o LVSITANVS®, o primeiro duo de carrilhão no mundo formado por irmãs carrilhanistas.
Ana Elias (1974, Lisbon) is a carillonanist, co-founder, cultural director and music teacher of CICO. Ana did her musical education at the Instituto Gregoriano de Lisboa. She also obtained the carillon diploma with "Great Distinction" at the Royal Carillon School - Institute 'Jef Denyn' in Mechelen, Belgium and the master’s in music with teaching aggregation at the Lemmensinstituut in Leuven, also in Belgium. At the Conservatory of Mechelen she finished the organ course with "Great Distinction". Besides her musical background, Ana also holds a Master degree in Geological and Mining Engineering from Instituto Superior Técnico.
She was awarded second prize at the prestigious "Queen Fabiola International Carillon Competition" in Mechelen; second prize at the "Jacques Redel Carillon Composition Competition" in Gent, Belgium; and third prize at the "International Performance Competition" in Springfield, Illinois, USA. With her sister, Sara Elias, she won the "Premio Milenio Sagres-Expresso 2004" with the project of an itinerant carillon. Consequently, Ana, her sister and her father, Alberto Elias, founded CICO, based in Constância, and whose motto is the "Promotion of the Carillon and the Organ, its Music and the Art of Playing them", materializing her goal with the acquisition of the LVSITANVS carillon.
In his career there are numerous carillon concerts performed in his country, Portugal, and in several other countries in Europe, USA, Russia, New Zealand, and Australia. Between 1995 and 2001, she assured, with her sister, the Sunday morning recitals before Mass, in the Carillon of the South Tower of the National Palace of Mafra. She is frequently invited to concerts as a soloist, or as a member of the duo LVSITANVS, and as a speaker at festivals and international carillon congresses.
Ana is also a technical consultant in the installation of new carillons, the restoration of historical carillons or the feasibility of replacing old ones, highlighting her work as coordinator-consultant of the Carillon of Pastorinhos in Alverca and the LVSITANVS carillon, owned by CICO.
Her carillon performance can be heard in a Portuguese CD recorded at Torre dos Clérigos, integrated in the "Porto 2001 - European Capital of Culture".
Ana and her sister form LVSITANVS®, the first carillon duo in the world formed by carillonist sisters.
Os Carrilhões de Mafra
The Carrillons of Mafra
O Real Convento de Mafra possui um conjunto de dois carrilhões, ou seja, uma série de sinos afinados musicalmente entre si. No caso de Mafra, são noventa e oito sinos, o que os torna uns dos maiores conjuntos de carrilhões históricos do mundo. Segundo o mito que se conta em redor da história da aquisição destes instrumentos, a mando d'El-Rei o Marquês de Abrantes procurou informar-se do preço de um carrilhão tendo-lhe sido indicado o valor de 400.000$00 réis, quantia tida como demasiado elevada para um país tão pequeno. Ao que D. João V, ofendido - era o monarca mais rico do seu tempo - terá respondido: “Não supunha que fosse tão barato; quero dois!” Assim, foi executado em Liége, nas oficinas de Nicolau Levache, o carrilhão da torre norte e, em Antuérpia, na fundição de Willem Witlockx, o da torre sul.
Ambos os carrilhões são compostos simultaneamente por dois sistemas: mecânico e manual. O sistema mecânico funciona como um órgão de Barbieri, com dois enormes cilindros de bronze onde se colocam cavilhas representando notas musicais. Quando acionado pelo mecanismo dos relógios, o movimento dos cilindros faz as cavilhas baterem em teclas metálicas ou papagaios, movendo os martelos dos sinos de acordo com a melodia programada. O carrilhão mecânico tocava a todas os quartos, meias e horas certas, do nascer ao pôr- do-sol. O sistema manual é acionado por um carrilhanista, tocando com as mãos e os pés num teclado que faz acionar os badalos dos sinos, tendo um controlo musical 100% eficiente de dinâmica sonora.
The Royal Convent of Mafra has a set of two carillons, that is, a series of bells musically tuned to each other. In the case of Mafra there are ninety-eight bells, which makes it one of the largest sets of historic carillons in the world. According to the myth surrounding the acquisition of these instruments, at the behest of King João V, the Marquis of Abrantes sought information on the price of a carillon and was told the value of 400,000$00 réis, a sum considered too high for such a small country. To which King João V, offended - he was the richest monarch of his time - replied: "I didn't suppose it was so cheap; I want two!" So the carillon of the north tower was made in Liège in the workshops of Nicolau Levache, and the carillon of the south tower in Antwerp in the foundry of Willem Witlockx.
Both carillons are composed of two systems simultaneously: mechanical and manual. The mechanical system works like a Barbieri organ, with two huge bronze cylinders on which are placed pins representing musical notes. When triggered by the clockwork, the movement of the cylinders causes the pins to strike metal keys or parrots, moving the hammers of the bells according to the programmed melody. The mechanical carillon would play at all the right quarters, halves and hours, from sunrise to sunset. The manual system is operated by a carillonneur, playing with his hands and feet on a keyboard that triggers the chimes of the bells, having a 100% efficient musical control over sound dynamics.
CARRILHÃO LVSITANVS
Lvsitanvs Carillon
O maior e mais pesado carrilhão itinerante do mundo. Projetado e coordenado pelo Eng.º Alberto Elias, fabricado e fundido pela empresa holandesa Royal Eijsbouts, inaugurado em Constância a 16 de Maio de 2015.
A necessidade de divulgação do carrilhão e de fazer chegar a sua música às pessoas, tem levado a que se construam carrilhões apoiados sobre plataformas móveis, denominados carrilhões itinerantes, que possuem a mobilidade necessária para que possam ser ouvidos por todos e em qualquer lugar. Atualmente, existem cerca de 20 carrilhões itinerantes no mundo.
O Carrilhão LVSITANVS é o maior e mais pesado carrilhão itinerante do mundo. É composto por 63 sinos, pesa aproximadamente 12 toneladas, tem as dimensões de um contentor de 20' e está apoiado sobre um semi-reboque porta-contentores. O conjunto é movido por um tractor que lhe confere grande mobilidade e capacidade de itinerância. Com o Carrilhão LVSITANVS é possível executar obras de variados estilos, do erudito ao popular, proporcionando assim belos momentos musicais, tanto em audições de música clássica como em ambientes de arraial ou outras festividades. Os concertos podem ser executados nos mais distintos ambientes, tanto ao ar livre como em recintos fechados, a solo ou juntamente com outros instrumentos ou agrupamentos.
Tratando-se de uma novidade em Portugal e na Península Ibérica, o Carrilhão LVSITANVS pretende despertar grande interesse nos amantes da música e, consequentemente, incentivar uma nova forma de ouvir música.
The largest and heaviest traveling carillon in the world, designed by Eng. Alberto Elias, manufactured and cast by the Dutch company Royal Eijsbouts and inaugurated in Constância on May 16, 2015.
The need to promote the carillon and to make its music reach people has led to the construction of carillons supported on mobile platforms, called traveling carillons, which have the necessary mobility so that they can be heard by everyone and anywhere. Currently, there are about 20 traveling carillons in the world.
The LVSITANVS carillon is the largest and heaviest traveling carillon in the world. It consists of 63 bells, weighs approximately 12 tons, has the dimensions of a 20' container and is supported on a container semi-trailer. The whole assembly is powered by a tractor which gives it great mobility and roaming capacity. With the LVSITANVS carillon it is possible to perform works of various styles, from classical to popular, thus providing beautiful musical moments, both in classical music auditions and in fair environments or other festivities. The concerts can be performed in the most different environments, both outdoors and indoors, solo or together with other instruments or groups.
Being a novelty in Portugal and the Iberian Peninsula, the LVSITANVS Carillon aims to arouse great interest in music lovers and, consequently, encourage a new way of listening to music.